-I wanna leave this place.
-Don't look for the exit, I destroyed it.
-Why?
-I want you to stay with me.
-I love you.
-I love you too.
(kiss)
-Don't look for the exit, I destroyed it.
-Why?
-I want you to stay with me.
-I love you.
-I love you too.
(kiss)
A kiss just a kiss, de Sindria Segura
En un principio escribí esto en inglés, así que he querido ponerlo en versión original, pero para aquellos a los que el inglé no se les dé muy bien (y no las tengo muy conmigo, porque la conversación es sumamente facil, aunque no tenga sentido), he aquí la traducción:
-Quiero salir de aquí.
-No busques la salida. La destruí.
-¿Por qué?
-Quiero que te quedes conmigo.
-Te quiero.
-Yo también te quiero.
(beso)
Ya se que tiendo mucho al romanticismo, y que lo que iba a ser un secuestro se convirtió en algo raro... Os dejo a vosotros que imagineís que pasó con estas dos personas. Ciao!
HOla maraaaa, soy Diana, yo tambien tengo un blog de estos ,pero no se como funciona :S
ResponderEliminarYo leere todo lo que escribas, no te preocupes!
Un saludo!
:D
Pues ya ves.. aunque yo antes lo tenia con mi nombre, pero como tampoco se como funciona.. pues no entra nadie.. y tampoco es que sea muy conocida.
ResponderEliminarNo hace falta que leas lo que escribo, ya sabes que para mi el lápiz solo es para dibujar, xq eso de escribir.. no se me da muy bien, y mira que me gustaria que si, tiens que enseñarme! :D
Bueno, te dejo que tengo que preparar unas cosas para la academia. ^^
Estoy esperando ver algo nuevo publicado! :D
A lot of kisses.
Love, Diana.
:DDDDDDD